báo đền
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Rendre, payer en retour (un grand bienfait): "báo đền" désigne l'action de compenser ou de reconnaître un bienfait important, une faveur ou une dette morale reçue, souvent par un acte de gratitude ou un service équivalent.
Exemples d'utilisation
- Verbe:
- Tôi sẽ tìm cách báo đền ơn cứu mạng. (Je trouverai un moyen de rendre la pareille pour ce sauvetage.)
- Anh ấy báo đền ân nhân bằng cả tấm lòng. (Il a payé en retour son bienfaiteur de tout son cœur.)
- Làm việc thiện là để báo đền xã hội. (Faire le bien, c'est pour rendre à la société.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé dans des contextes impliquant une dette morale profonde ou une gratitude solennelle, et non pour des échanges courants. Il souligne un sentiment de devoir accompli.
Variantes et mots apparentés
- Báo đáp (verbe): synonyme proche, signifiant également rendre la pareille, récompenser un bienfait.
- Lòng thành báo đáp. (La sincérité pour rendre la pareille.)
- Báo ơn (verbe): rendre grâce, remercier pour une faveur.
- Báo ơn cha mẹ. (Rendre grâce à ses parents.)
Synonymes
- Rémunérer: payer en retour pour un service.
- Compenser: donner quelque chose en échange pour équilibrer un bienfait.
- Reconnaître: manifester sa gratitude par des actes.
Expressions idiomatiques
- Ăn quả nhớ kẻ trồng cây: littéralement "en mangeant le fruit, pense à celui qui a planté l'arbre" — proche de l'idée de "báo đền", il exprime la nécessité de se souvenir et de reconnaître les bienfaits reçus.
- Dân tộc ta có truyền thống "ăn quả nhớ kẻ trồng cây". (Notre peuple a la tradition de se souvenir de ses bienfaiteurs.)
- rendre; payer en retour (un grand bienfait)